Friendly conversation XV or, my nerdy subbing friends
After work drinks…
A: I remember when I went to the US when I was really young… I visited Disneyland and ate a lot of flapjacks.
B: But you can´t say “flapjacks”.
C: Why not? Does “flapjack” have some secret gay meaning I don´t know about?
B: No, it´s just not our style. None of those Americanisms! We say “pancakes” here.
C: Well, actually, if we´re talking about pancakes in the US, we say “crêpes”.